La Corse a cette particularité d’une côte très découpée où la nature a donné le meilleur d’elle-même. Les plages de Balagne en sont de précieuses illustrations. Des longs ourlets de sable aux criques plus intimistes, tous les amoureux de la mer et d’activités balnéaires sont assurés d’y passer un séjour qui leur ressemble. Pour découvrir en un seul voyage presque toutes les plages de Balagne, il n’existe qu’un seul moyen, le petit train assurant la liaison entre Calvi et Ile-Rousse. La particularité ? L’eau est souvent à quelques mètres des rails. Renseignements et achat des billets dans les gares, le train et à l'Office Municipal de Tourisme de Calvi.
Corsica has a distinctive, indented coastline with stunning natural landscapes. The scenery in the Balagne region is typical of the island, with long sandy beaches and small hidden coves, where those who love the sea and seaside activities are guaranteed a wonderful holiday. There is only one way to explore all the beaches in the Balagne region in a single journey - the "petit train" which runs between Calvi and Ile-Rousse. This trip is particularly scenic as the railway track often runs right along the water's edge. Information and tickets are available from railway stations, the tourist office in Calvi and on the train.
La Corsica presenta una costa frastagliata dovuta alla forza della natura che qui ha dato il meglio di sé. Le spiagge della Balagne sembrano paesaggi da cartolina .Mare, sabbia, insenature al riparo da sguardi indiscreti dove tutti gli innamorati del mare e gli appassionati delle attività balneari, troveranno il soggiorno che fa per loro. Per scoprire in un solo colpo tutte le spiagge della Balagne, esiste solo un modo, il trenino che collega Calvi a Ile Rousse. La particolarità L'acqua arriva a qualche metro dalle rotaie. Informazioni ed acquisto dei biglietti nelle stazioni, sul treno ed all'ufficio Municipale del Turismo di Calvi.